论满语元音变位现象

论满语元音变位现象

一、初论满语元音屈折现象(论文文献综述)

孙晓雪[1](2019)在《量词与复数表达的类型学研究》文中提出本文讨论中国境内语言的量词与复数表达,以量词型语言的复数表达为切入点,对数量结构、复数表达及相关语序进行类型学研究。全文共分六章。第一章绪论部分对已有研究作文献综述,并介绍研究对象、语言样本、讨论参项和语料来源。第二章按语言谱系概述了中国境内140种语言的量词与复数表达情况。第三章对比《世界语言结构地图集》(WALS)的400种语言(Gil 2013),对中国语言的复数表达特点做了归纳与分析,讨论了复数表达与名词生命度、名词的复数表达手段、代词的复数表达手段、名词与复数标志的相对语序以及复数标志使用的限制条件等五个方面。第四章从三种特殊量词类别对复数表达手段、(指)数量语序对复数标志位置的影响两个方面进行讨论,得出中国语言量词与复数表达的关联情况。第五章对同一语句中复数标志与量词同现的现象进行了描写与讨论。第六章总结全文。本文的基本结论包括两个方面。一方面,是在区分量词发达型、量词较发达型和量词不发达型三种类型语言的基础上,对中国语言复数表达规律的总结:1.中国语言复数表达的名词范围与世界语言一致,遵循“亲属称谓>其他称人名词>动物名词(>植物名词)>无生名词(>抽象名词)”生命度由高至低的序列。2.量词的发达程度与名词数范畴手段的语法化程度呈负相关。量词发达型语言的复数表达手段以语缀、量词等手段为主,量词不发达型语言以后缀、重叠等手段为主。3.量词的发达程度仅对名词、指示代词的复数表达产生影响,对人称代词影响不大。人称代词多用词缀、语音屈折等形态手段来表达复数。量词发达型语言中指示代词往往与集合量词组合表达复数,量词不发达型语言则以后缀、语缀来表达复数。量词不发达型语言多通过重叠来表达问人或问物的疑问代词复数,而量词发达型语言中代人、代物的疑问代词往往没有数范畴,由不定量词来修饰个别疑问代词表达复数。4.除侗台语外,中国语言代词的复数标志多后置于词根。量词不发达型语言的名词复数标志均后置于名词(词根),而量词发达型语言复数标志的前置语序要多于后置语序,结合其复数表达手段来看,量词作复数标志的往往前置,以泛指代词等其他词汇手段来标记复数的往往后置。5.中国语言复数标志的使用存在“数词(?)个体量词((?)集合量词)(?)量化限定词”这一蕴含关系,即复数标志最不易与数词同现,而最易与量化限定词同现。另一方面,是对量词类别、数量语序与复数表达手段、位置之间的关联的讨论。主要结论如下:1.反响型量词、通用量词不能绝对地反映一种语言量词的发达程度和语言复数标记的情况。不定量词往往出现于量词发达型语言中,且常成为量词型语言中“语法化程度不高”的复数标志,不定量词比典型集合量词更有可能成为指示代词的复数标志。2.如果一种语言的复数标志前置于名词,那么该语言也有“数-名”语序;但若复数标志后置于名词,该语言不一定有“名-数”语序。在数词前置于名词且集合量词作复数标志的语言中,复数标志前置是无标记形式,而后置是有标记的。

王娣[2](2019)在《黑河地区满语元音实验研究》文中研究指明本文以黑龙江省黑河地区满语元音为研究对象,以语音实验为手段,综合运用描写分析、数据统计、比较分析等方法,首次系统的对黑河地区满语元音,特别是复合元音和元音格局情况展开了实验探索。单元音以田野调查语料为基础,综合运用Praat语音分析软件和Matlab数据处理软件,逐一提取了元音的主要共振峰数据,运用矩阵理论和K-L变换转换进行标准化处理,用Matlab程序做出声学元音图,以国际音标标准元音为参照审辨确定音值,对其进行综合分析和讨论;复合元音根据实验需要选取一定的语料作为样本,等时间序列获得共振峰数据,运用Excel进行统计,做出共振峰折线图,并通过共振峰走势对复合元音的声学规律进行描写和探讨;元音格局则运用数据归一化方法,对实验数据进行归一化后制作元音格局图,对黑河地区满语元音的格局情况进行系统考察和分析。实验数据显示,黑河地区满语有8个元音,比书面满语多出了e、?、y。其中,元音ɑ、i、e、o、u、?的音值比较稳定,为独立音位,?、y的音位功能虽较弱,但由于能够独立占据声学空间,将其视为音位亦较妥当,其音值为:?为前次低不圆唇元音,y为前高圆唇元音。黑河地区满语复合元音较多,主要出现在词中和词尾,词首则出现的较少。复合元音中各成分地位不同,受主要元音影响较大,次要元音影响较小,主次要元音之间亦能够相互影响;与相应的单元音相比,各成分舌位高低和前后都会发生变化,有的变化幅度还较大;各成分中至少包含一个高元音。一些二合元音的共振峰走势和时间分配具有对称性,目标元音体现出分类特点,共振峰变化中有一个核心,可以据此判断其为前响或后响二合元音。黑河地区满语元音格局表现特征为:单元音整体分布比较均匀,ɑ、i、u分别位于三个端点位置,连线构成了三角形,形成了固定的声学空间,其他5个元音在以i、ɑ、u为顶点组成的三角形附近分布,呈现出了一定的对称性和规律性。在声学分布上,复合元音与相应的主要元音声学位置相差不远,同一元音充当首尾元音时,声学位置相差较大,首元音距离相应的单元音较近,尾元音距离相应的单元音较远。在主要元音的作用下,位于主要位置的元音对复合元音的影响大于次要位置元音。本文通过实验获得了客观的实验数据,得出了可重复性的结论,不仅创新了满语元音的研究方法,还可为解决一些争议问题、深化满语元音研究提供实例和参考。同时实验所形成的黑河地区满语口语语料库,保留了数字化形态的满语口语,为濒危语言留下了鲜活材料,对双语习得、满语教学实践、以及促进满语数字化建设等都具有重要的现实意义。

吴双[3](2019)在《满语同义词研究》文中认为满语同义词研究是满语词汇语义研究的重要组成部分,对满语词汇学研究具有重要的理论研究价值和实际应用价值。由于这一领域的研究非常复杂、繁难,可供借鉴的成果较少,尚待进一步专门系统的探讨研究。满语同义词数量较多,且分布较广,来源复杂,具有历时变化。本文运用词汇学、文化语义学等理论方法,在以往研究成果基础上,对满语同义词之间的细微区别以及与其他语义的关系,从共时和历时两个角度进行了系统的分析与探讨。在共时研究方面,其一,本文运用大量例词和例句,对满语同义词的细微区别进行了深入辨析。其二,归纳满语同义词在语音和语法方面的特点,即语音上具有“近音同义”、“和谐多变”的特征,语法上具有“根同义同”、“根异形近”的特征。其三,在分析满语同义词词义关系的基础上,进一步探讨同义词与多义词之间的密切关联,揭示了满语同义词的同义关系和多义关系之间错综复杂的语义关系。在历时研究方面,其一,纵向分析满语同义词的演变方式,阐释了演变方式的多样性和复杂性。其二,乾隆中期,满语词汇(主要是汉语借词和多义词)发生了显着变化,在新词与旧词并存期间,构成了大量同义词。这些同义词的变化有规律可循,本文分别从借词累积的承继性、新词旧词演变的多样性和词根词发展的演进性,论述了满语同义词的变化特点。其三,通过考察多义词历时变化,探寻相关同义词发生的变化,论证了多义词的发展变化会引起相应同义词的连锁反应。其四,在满语中,借词与固有词之间、借词与借词之间有诸多同音现象。这些词有的被改造,有的被新词或旧词替代,致使新词与旧词并存期间构成了部分同义词。文中通过大量实例,论证了同音词的历时变化对同义词的发展演变所产生的深远影响。本论文不仅拓宽了满语同义词研究的视角,将共时研究与历时研究相结合,而且扩展了满语同义词研究的范围,从单纯的同义词研究延伸到同义词与多义词、同音词相互关系研究。对满语同义词在深度和广度上的拓展研究,为满语词汇学研究提供了实证依据,对满语应用研究也具有一定的实际应用价值。

田鹂[4](2018)在《满蒙语“镜”一词的文化渊源与认知模式》文中研究指明《五体清文鉴》中,蒙古语里的"镜子"为"托力"toli,满语作为日常用品的镜子为"布勒库"buleku,指称宗教仪式神器的镜子则借自蒙古语的"托力"。这两个词之间似乎没有关联,然而二者都与"抹、擦、推"等类似的语义有关;从其基本义中又引申出与宗教有关联的词义,这些引申义既与灵魂有关,又被固化为"护心镜"等与萨满信仰有关的物质符号;满族改操汉语以后,在与宗教有关的语义方面,又创造出数个有关镜子的新名词。在宗教实践中,这些名词虽然表现出汉文化的一面,但从本质上看,其仍然与满族传统文化具有深刻的联系。

长山,季永海[5](2017)在《满语元音交替构词法》文中提出元音交替是清代满语的一种构词方法,即通过把一个词语的全部或部分元音替换为其他元音,派生新词的方法。根据发音部位和发音方法,可将元音交替构词分为不同类型,而语音对称、语义相关是元音交替构词的显着特点。除满语外,在阿尔泰语系其他语言中,以元音交替派生的词语也比较常见。

文旁[6](2017)在《满语构词法研究》文中研究表明在语言研究中,构词法一向是最薄弱的环节。满语构词法方面的研究比较少,尚有很大的研究空间去研究。掌握构词法对掌握新词,扩大词汇量有很大帮助。构词法对于任何一种语言都是十分重要的,是语言研究中的重要领域之一。本文旨在前人研究的基础上对满语构词法进行进行一个系统的梳理基础上,对满语词的结构进行分析,对满语构词法进行全面研究和分析。全文分为四章。第一章明确了满语构词法定义,提出了满语词的结构,明确了构词法界限。第二章从形态学的角度分析了满语构词词缀和名词、形容词、动词、副词等的派生发展,例举了大量例子加以说明,并比较了蒙古语和满语共有的构词词缀。第三章主要阐述了句法构词法,并从其从词性,内部关系做了分类。第四章阐述了元音屈折的构词法。

韦蓝海[7](2016)在《东兰县巴拉壮语语音屈折试析》文中认为本文对东兰县巴拉壮语语音系统进行了简要概括,主要描写了巴拉壮语语音屈折的现象,对106组语音屈折现象进行逐一描写和分析;并分别从声母、韵母、声调三个分类中探索巴拉壮语语音屈折的规律。全文分五个章节:第一章绪论,介绍本文研究涉及的语言、研究对象,研究的目的、意义,前人对汉藏语语音屈折的研究情况、本文的语料来源以及研究方法。第二章简要介绍巴拉村概况,从声母、韵母、声调方面简单地描写了巴拉壮语语音系统。第三章对巴拉壮语语音屈折现象进行详细描写,是本文的主体内容。本章按声、韵、调三种分类对106组语音屈折现象进行描写和分析,用列举的方式逐一展示并分析了语音屈折词组产生的语法关系和语义关系类别。第四章分别从声母、韵母、声调三个方面探索巴拉壮语语音屈折的规律。从发音部位和发音方法上探索声母屈折规律,从小称和长短音及其他方面总结了韵母屈折规律,从调类的分布上探索声调屈折规律。第五章为结语,总结全文,从词义的合并与分化以及词义的转移方面对巴拉壮语语音屈折现象提出研究的展望,最后概括本文的创新点及不足之处。

戴光宇[8](2012)在《满语的语音屈折构词和词族》文中研究说明满语及其邻近的一些民族语言中,有着许多通过元辅音屈折的途径构词的现象。可以说,满语里大部分固有词汇都存在由语音屈折所构成的同根词或意义相关联的词,每一组音义相通的词汇被称为一个词族,词族的产生是由满语语音早期的模糊性所决定的。研究满语的词族,找出哪些词之间具有音义的关联是满语语音学和词汇学研究的重要内容,因为在语言历史比较和探索民族文化源流的过程中,成族的词汇往往比单个的词汇更能说明问题。首先,通过词族的比较,我们可以较为可靠地找出满语和邻近民族语言中的同源词,进而通

贾越[9](2009)在《满语颜色词fulgiyan词源探析》文中研究指明满语颜色词fulgiyan"红"由ful-加-犂iyan构成,其中词根ful-由原始阿尔泰语*pula"火"演变而来,词缀-犂iyan为满语常见的派生形容词词缀。*pula的语义从"火"演变为颜色名称"红"的过程符合早期人类的由具象到抽象的认知规律。

贾越[10](2009)在《满语颜色词的词源及文化研究》文中认为本文在对满语颜色词充分描写分析的基础上,用历史比较语言学和文化语言学相结合的方法对满语颜色词“红”、“白”的词源关系、语义来源等问题进行了探讨,在此基础上,对阿尔泰语系诸语言的“红”、“白”的来源进行了进一步分析,并进行了词源关系比较。研究表明,满语颜色词“红”、“白”的词源分别是*pula和*t∫ɑn,其语义来源于“火”。从而了解了早期人类思维的从具象到抽象的认知过程。

二、初论满语元音屈折现象(论文开题报告)

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

三、初论满语元音屈折现象(论文提纲范文)

(1)量词与复数表达的类型学研究(论文提纲范文)

致谢
摘要
ABSTRACT
1 绪论
    1.1 研究对象
    1.2 研究综述
        1.2.1 量词研究
        1.2.1.1 量词的词类属性
        1.2.1.2 量词的分类
        1.2.1.3 量词的性质与功能
        1.2.1.4 量词的类型学研究
        1.2.2 复数研究
        1.2.2.1 复数与复数义
        1.2.2.2 汉语的复数研究
        1.2.2.3 复数的类型学研究
        1.2.3 复数表达与量词
        1.2.4 小结
    1.3 样本、参项和语料
2 中国境内140种语言量词与复数表达
    2.1 汉藏语系
        2.1.1 量词
        2.1.1.1 汉语普通话与方言
        2.1.1.2 藏缅语族
        2.1.1.3 苗瑶语族
        2.1.1.4 侗台语族
        2.1.2 复数表达
        2.1.2.1 汉语普通话与方言
        2.1.2.2 藏缅语族
        2.1.2.3 苗瑶语族
        2.1.2.4 侗台语族
    2.2 南岛语系
        2.2.1 量词
        2.2.2 复数表达
    2.3 南亚语系
        2.3.1 量词
        2.3.2 复数表达
    2.4 阿尔泰语系
        2.4.1 量词
        2.4.2 复数表达
    2.5 混合语
        2.5.1 量词
        2.5.2 复数表达
    2.6 小结
3 中国境内语言的复数表达特点
    3.1 复数表达与名词生命度
    3.2 名词的复数表达手段
    3.3 代词的复数表达手段
        3.3.1 人称代词
        3.3.2 指示代词
        3.3.3 疑问代词
    3.4 名词与复数标志的相对语序
    3.5 复数标志使用的限制条件
    3.6 小结
4 量词与复数表达的关联
    4.1 量词类型与复数表达
        4.1.1 特殊的个体量词与复数表达
        4.1.2 不定量集合量词与复数表达
    4.2 (指)数量语序与复数表达语序
        4.2.1 数量语序与复数标志位置
        4.2.2 “指-名”语序与复数标志位置
    4.3 小结
5 量词与复数标志的同现
    5.1 量词发达型语言
    5.2 量词不发达型语言
    5.3 小结
6 绪语
参考文献
附录: 中国境内语言的量词、名词复数表达及语序
个人简介

(2)黑河地区满语元音实验研究(论文提纲范文)

中文摘要
Abstract
绪论
    一、研究概述
    二、国内外研究状况
    三、研究方法
    四、研究语料特点及相关说明
    五、遇到的问题及解决方法
第一章 黑河地区满语概况
    第一节 黑河地区概貌与历史沿革
    第二节 黑河地区满语的来源与分布
        一、黑河地区满语的历史来源
        二、黑河地区满语的地理分布
        三、黑河地区满语的调查情况
    第三节 黑河地区满语的元音系统
        一、元音的概念与发音特征
        二、满语元音的分类
        三、黑河地区满语的单元音
        四、黑河地区满语的复合元音
    本章小结
第二章 元音的实验研究
    第一节 元音实验概述
        一、实验语音学及其发展
        二、元音实验的软件及方法
        三、元音实验的应用
    第二节 单元音的实验研究
        一、元音的生理及声学特征
        二、实验数据的处理
        三、元音舌位图与声学元音图
        四、国际音标标准元音的声学描述
    第三节 复合元音的实验研究
        一、复合元音的概念与分类
        二、复合元音的声学特征
        三、复合元音的实验原理与数据测量
        四、复合元音的声学分析
    第四节 元音格局的实验研究
        一、元音格局的研究
        二、元音格局的实验方法
        三、元音格局的应用
    第五节 黑河地区满语元音研究的实验设计
        一、研究设想及实验流程
        二、设计发音字表
        三、发音合作人及录音
        四、语料标注与提取实验数据
        五、基于实验数据的分析和讨论
    本章小结
第三章 黑河地区满语单元音的实验研究
    第一节 黑河地区满语单元音实验概述
        一、黑河地区满语单元音的实验内容
        二、黑河地区满语单元音的实验方法
    第二节 大五家子满语单元音实验研究
        一、大五家子满语单元音实验数据及声学分布
        二、大五家子满语单元音实验数据的标准化处理
        三、大五家子满语单元音的声学分析
    第三节 蓝旗村满语单元音实验研究
        一、蓝旗村满语单元音实验数据及声学分布
        二、蓝旗村满语单元音实验数据的标准化处理
        三、蓝旗村满语单元音的声学分析
    第四节 四季屯满语单元音实验研究
        一、四季屯满语单元音实验数据及声学分布
        二、四季屯满语单元音实验数据的标准化处理
        三、四季屯满语单元音的声学分析
    第五节 宏伟村满语单元音实验研究
        一、宏伟村满语单元音实验数据及声学分布
        二、宏伟村满语单元音实验数据的标准化处理
        三、宏伟村满语单元音的声学分析
    第六节 黑河地区满语单元音的声学分析
        一、黑河地区满语单元音的比较分析
        二、黑河地区满语单元音的整体性分析
        三、黑河地区满语单元音的稳定性分析
    第七节 黑河地区满语单元音的声学讨论
    本章小结
第四章 黑河地区满语复合元音实验研究
    第一节 黑河地区满语复合元音实验概述
        一、黑河地区满语复合元音的实验内容
        二、黑河地区满语复合元音的实验方法
    第二节 黑河地区满语复合元音的声学特征研究
        一、黑河地区满语复合元音的实验数据
        二、黑河地区满语复合元音的声学分布图
        三、黑河地区满语复合元音的声学特征
    第三节 黑河地区满语二合元音共振峰模式研究
        一、黑河地区满语二合元音共振峰数据
        二、前响二合元音的共振峰模式研究
        三、后响二合元音的共振峰模式研究
        四、二合元音的共振峰模式比较研究
    第四节 黑河地区满语三合元音共振峰模式研究
        一、三合元音uɑi、iɑu的主要共振峰数据表
        二、三合元音uɑi的共振峰模式研究
        三、三合元音iɑu的共振峰模式研究
        四、三合元音uɑi和 iɑu的共振峰模式比较研究
    第五节 黑河地区满语复合元音的声学讨论
    本章小结
第五章 黑河地区满语元音格局研究
    第一节 黑河地区满语元音格局实验概述
        一、元音格局的实验内容
        二、元音格局的实验方法
    第二节 黑河地区满语单元音格局研究
        一、黑河地区满语单元音数据的归一化
        二、黑河地区满语单元音格局分析
    第三节 黑河地区满语二合元音格局研究
        一、黑河地区满语二合元音数据的归一化
        二、黑河地区满语二合元音格局分析
    第四节 黑河地区满语三合元音格局研究
        一、黑河地区满语三合元音数据归一化
        二、黑河地区满语三合元音格局分析
    第五节 黑河地区满语元音格局的讨论
    本章小结
结语
参考文献
附录
致谢
攻读学位期间发表论文

(3)满语同义词研究(论文提纲范文)

中文摘要
Abstract
绪论
    一、研究目的与意义
    二、研究现状与问题
    三、研究对象与内容
    四、研究方法与研究突破
第一章 满语同义词的界定
    第一节 满语同义词的定义
        一、同义词的确定标准
        二、同义词的词性问题
        三、满语同义词的界定标准
    第二节 满语同义词的分类
        一、从来源角度划分
        二、从同义程度角度划分
        三、从结构角度划分
        四、从功能角度划分
    第三节 满语同义词与多义词的关系
        一、满语同义词的意义关系
        二、满语同义词与多义词的关系
    本章小结
第二章 满语同义词的形成演变
    第一节 满语同义词的形成途径
        一、新词与旧词的并用
        二、固有词与借词的并用
        三、对事物现象所持感情和态度不同
        四、命名时取义角度不同
        五、满语构词因素的影响
    第二节 满语同义词的演变方式
        一、词义的产生与消失
        二、词义的分化
        三、词义的趋同
    第三节 多义词和同音词对满语同义词的影响
        一、满语多义词对同义词的影响
        二、满语同音词对同义词的影响
    本章小结
第三章 满语同义词之间的细微区别
    第一节 满语同义词之间的语义区别
        一、语义性质或行为程度不同
        二、语义范围大小不同
        三、语义特征强调的侧重点不同
    第二节 满语同义词之间的修辞区别
        一、感情色彩区别
        二、语体语域色彩区别
    第三节 满语同义词之间的搭配区别
        一、包含搭配
        二、交叉搭配
        三、全异搭配
    第四节 满语同义词的通用与连用
        一、满语同义词的通用
        二、满语同义词的连用
    本章小结
第四章 满语同义词的个性特点
    第一节 满语同义词的语音特点
        一、近音同义
        二、和谐多变
    第二节 满语同义词的语法特点
        一、根同义近
        二、根异形近
    第三节 满语同义词的变化特点
        一、借词累积的承继性
        二、旧词新词演变的多样性
        三、词根词发展的演进性
    本章小结
第五章 满语同义词的研究价值
    第一节 满语同义词的应用研究
        一、满语同义词与满语教学
        二、满语同义词与辞书编纂
        三、满语同义词与文献翻译
    第二节 满语同义词研究的发展趋势
        一、满语同义词的专题研究
        二、满语同义词的专书研究
    本章小结
结论
参考文献
附录
致谢
攻读学位期间发表的论文

(4)满蒙语“镜”一词的文化渊源与认知模式(论文提纲范文)

一、满语与蒙古语“镜”在认知模式上的一致性
二、从文化人类学看满语与蒙古语“镜”的派生义
三、转用汉语后满语镜子的认知模式

(5)满语元音交替构词法(论文提纲范文)

一满语元音交替构词的类型
    1. 展唇元音交替
    2. 圆唇元音交替
    3. 展唇元音与圆唇元音交替
二满语元音交替构词的特点
    1. 语音特点。
    2. 语义特点。
三元音交替与满语象声词
    1. 在重叠式象声词中, 重叠成分的元音交替以展唇元音交替或展唇元音与圆唇元音交替为主, 圆唇元音交替则少见。
    2. 在象声词重叠过程中, 通过元音交替表达不同的语义。
    3. 据《新满汉大词典》分析, 元音交替重叠式象声词的有些重叠成分没有词汇语义, 不能单独使用。
四阿尔泰语系语言中的元音交替构词

(6)满语构词法研究(论文提纲范文)

中文摘要
Abstract
绪论
    一、研究的目的和意义
        (一) 研究目的
        (二) 选题意义
    二、研究现状与问题
    三、研究难点与方法
第一章 满语构词法定义与构成
    第一节 满语构词法定义及特点
        一、满语构词法定义
        二、满语构词法特点
    第二节 词的结构分析
        一、词根
        二、词缀
        三、词干
    本章小结
第二章 形态学构词法
    第一节 派生名词的词缀
        一、由静词类派生的名词
        二、由动词类派生的名词
    第二节 派生形容词的词缀
        一、由静词类派生的形容词
        二、由动词类派生的形容词
    第三节 派生动词的词缀
        一、由静词类派生的动词
        二、由动词类派生的动词
    第四节 满语蒙古语共有的构词词缀比较
        一、名词派生名词的词缀
        二、动词派生名词的词缀
        三、名词派生动词的词缀
    本章小结
第三章 句法构词法
    第一节 按词性分类
        一、复合名词
        二、复合动词
        三、复合副词
    第二节 按内部关系分类
        一、并列结构复合词
        二、辅助结构复合词
    本章小结
第四章 元音屈折构词法
    第一节 关于元音屈折
    第二节 以元音屈折形式构形
    第三节 以元音屈折形式构词
    第四节 元音和谐律的变化与元音屈折的变化
    本章小结
结语
参考文献
致谢

(7)东兰县巴拉壮语语音屈折试析(论文提纲范文)

摘要
ABSTRACT
第一章 绪论
    第一节 涉及语言及研究对象
        一、 涉及语言
        二、 研究对象
    第二节 研究的目的及意义
        一、 研究的目的
        二、 研究的意义
    第三节 相关研究动态
        一、 汉藏语的屈折形态研究
        二、 壮侗语的语音屈折研究
    第四节 语料来源及研究方法
        一、 语料来源
        二、 研究方法
第二章 巴拉概况及巴拉壮语语音系统
    第一节 巴拉村概况
        一、 巴拉村简介
        二、 巴拉壮语调查概况
    第二节 巴拉壮语语音系统
        一、 声调
        二、 声母
        三、 韵母
第三章 巴拉壮语语音屈折类型
    第一节 语音屈折概述
        一、 语音屈折和语音交替
        二、 因语音屈折产生的词汇意义的关系
        三、 因语音屈折产生的语法意义的类别
    第二节 语音屈折类型
        一、 声母的屈折
        二、 韵母的屈折
        三、 声调的屈折
        四、 小结
第四章 巴拉壮语语音屈折规律
    第一节 巴拉壮语声母屈折规律
        一、从发音部位看声母屈折
        二、 从发音方法看声母屈折
        三、 小结
    第二节 巴拉壮语韵母屈折规律
        一、 从元音高低分布看韵母屈折
        二、 从长短元音分布看韵母屈折
        三、 小结
    第三节 巴拉壮语声调屈折规律
        一、 从调类分布看声调屈折
        二、 小结
第五章 结语
    一、 余论
    二、 本文的创新及不足
参考文献
附录
致谢
攻读学位期间发表的学术论文目录

(10)满语颜色词的词源及文化研究(论文提纲范文)

中文摘要
要旨
绪论
    一、研究目的与意义
    二、颜色词研究概况
    三、研究思路与方法
    四、材料来源以及相关术语的说明
第一章 满语颜色词
    第一节 满语颜色词分布
    第二节 满语颜色词特点
        一、词源方面的特点
        二、语义方面的特点
        三、结构方面的特点
    本章小结
第二章 满语颜色词词源
    第一节 fulɡiyan“红”的词源
        一、fulɡiyan “红”
        二、阿尔泰语系诸语言中的“红”
        三、*pula 和*ɡ(?)r(?) 的来源
    第二节 (S|ˇ)anɡɡIYAN“白”的词源
        一、(s|ˇ)anɡɡiyan “白”
        二、阿尔泰语系诸语言中的“白”
        三、*t(?)ɑn 和*aka 的来源
    本章小结
第三章 满语颜色词词源与人类思维认知
    第一节 从颜色词词源看早期人类思维特点
    第二节 从颜色词形成看早期人类认知过程
    第三节 颜色词的产生对思维的意义
    本章小结
结语
参考文献
致谢
词汇索引

四、初论满语元音屈折现象(论文参考文献)

  • [1]量词与复数表达的类型学研究[D]. 孙晓雪. 浙江大学, 2019(01)
  • [2]黑河地区满语元音实验研究[D]. 王娣. 黑龙江大学, 2019(02)
  • [3]满语同义词研究[D]. 吴双. 黑龙江大学, 2019(02)
  • [4]满蒙语“镜”一词的文化渊源与认知模式[J]. 田鹂. 黑龙江民族丛刊, 2018(04)
  • [5]满语元音交替构词法[J]. 长山,季永海. 民族语文, 2017(04)
  • [6]满语构词法研究[D]. 文旁. 黑龙江大学, 2017(07)
  • [7]东兰县巴拉壮语语音屈折试析[D]. 韦蓝海. 中央民族大学, 2016(02)
  • [8]满语的语音屈折构词和词族[A]. 戴光宇. 满学论丛【第三辑】, 2012
  • [9]满语颜色词fulgiyan词源探析[J]. 贾越. 满语研究, 2009(02)
  • [10]满语颜色词的词源及文化研究[D]. 贾越. 黑龙江大学, 2009(02)

标签:;  ;  ;  ;  ;  

论满语元音变位现象
下载Doc文档

猜你喜欢